Договор аренды катера. Договор аренды судов без экипажа

Договор аренды катера. Договор аренды судов без экипажа

1. Арендодатель обязан передать арендатору документы, предусмотренные законодательством в области внутреннего водного транспорта Российской Федерации, для эксплуатации арендуемого судна.


2. В случае, если арендодатель не является собственником судна, он обязан извещать собственника судна обо всех заключенных в отношении данного судна договорах аренды.


3. Устранение скрытых недостатков судна является обязанностью арендодателя.


4. Договор аренды судна без экипажа вступает в силу после регистрации этого договора органом государственной регистрации судна.




Комментарии к ст. 63 КВВТ РФ


1. Предметом договора аренды судна без экипажа является только предоставление арендатору во временное владение и пользование индивидуально-определенного имущества - транспортного средства.

Отношения по найму транспортного средства в этом случае не сочетаются с отношениями по оказанию услуг. Правовое регулирование отношений по аренде транспортного средства без экипажа во многом совпадает с арендой транспортного средства с экипажем. Так, к этому договору также не применяются правила о возобновлении договора аренды на неопределенный срок и о преимущественном праве арендатора на заключение договора на новый срок (п. 2 ст. 642 ГК РФ).

К аренде транспортного средства без экипажа применяется правило об обязательности письменной формы независимо от срока действия договора. Для его заключения на внутреннем водном транспорте используются стандартные формы (проформы) договоров аренды судна без экипажа.

В соответствии с рассматриваемым договором арендодатель обязан передать арендатору документы, необходимые для эксплуатации арендуемого судна.

Согласно ст. 14 КВВТ на судне, зарегистрированном в Государственном судовом реестре Российской Федерации и осуществляющем судоходство по внутренним водным путям, должны находиться следующие документы:

1) свидетельство о праве собственности на судно;

2) свидетельство о праве плавания судна под Государственным флагом Российской Федерации;

3) свидетельство о годности судна к плаванию с указанием его класса или с классификационным свидетельством;

4) список членов экипажа судна (судовая роль), составляемый капитаном судна;

5) судовой журнал (вахтенный журнал или единый вахтенный журнал), машинный журнал (для судна с механическим двигателем, эксплуатируемого членами экипажа судна без совмещения должностей);

6) судовое санитарное свидетельство;

7) единая книга осмотра судна;

8) свидетельство о предотвращении загрязнения с судна нефтью, сточными водами и мусором;

9) лицензия судовой радиостанции;

10) свидетельство или сертификат о минимальном составе экипажа судна.

Судовой журнал должен храниться на судне в течение одного года со дня внесения в него последней записи. По истечении указанного срока судовой журнал сдается на хранение судовладельцу. Общий срок хранения судового журнала составляет три года со дня внесения в него последней записи. Судовой журнал может быть предоставлен для ознакомления с ним и снятия с него копий в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Кроме того, на судне должны находиться оригиналы документов, указанных в пункте 1, за исключением свидетельства о праве собственности на судно, копия которого должна быть заверена органом, выдавшим такое свидетельство, или нотариусом.

На судне, выходящем в море, кроме документов, указанных в пункте 1, должны находиться документы, предусмотренные Кодексом торгового мореплавания Российской Федерации (ст. 25).

На судне, осуществляющем судоходство, связанное с пересечением Государственной границы Российской Федерации, кроме документов, указанных в пунктах 1 и 2, должны находиться документы, предусмотренные международными договорами Российской Федерации. Выдачу документов, предусмотренных указанными договорами, осуществляют федеральные органы исполнительной власти, уполномоченные на это Правительством Российской Федерации.

2. Арендатор вправе без согласия арендодателя сдавать арендованное транспортное средство в субаренду. При этом арендодатель обязан извещать собственника судна обо всех заключенных в отношении данного судна договорах аренды и субаренды.

3. Согласно общим положениям гражданского законодательства об аренде содержание арендованного имущества является обязанностью арендодателя - собственника имущества.

Арендодатель отвечает за недостатки сданного в аренду имущества, полностью или частично препятствующие пользованию им, даже если во время заключения договора аренды он не знал об этих недостатках.

В комментируемой статье речь идет о скрытых недостатках, которые не могли быть установлены при обычном способе приемки.

При обнаружении таких недостатков арендатор вправе по своему выбору:

Потребовать от арендодателя либо безвозмездного устранения недостатков имущества, либо соразмерного уменьшения арендной платы, либо возмещения своих расходов на устранение недостатков имущества;

Непосредственно удержать сумму понесенных им расходов на устранение данных недостатков из арендной платы, предварительно уведомив об этом арендодателя;

Потребовать досрочного расторжения договора.

Арендодатель, извещенный о требованиях арендатора или о его намерении устранить недостатки имущества за счет арендодателя, может без промедления произвести замену предоставленного арендатору имущества другим аналогичным имуществом, находящимся в надлежащем состоянии, либо безвозмездно устранить недостатки имущества.

Если удовлетворение требований арендатора или удержание им расходов на устранение недостатков из арендной платы не покрывает причиненных арендатору убытков, он вправе потребовать возмещения непокрытой части убытков.

Арендодатель не отвечает за недостатки сданного в аренду имущества, которые были им оговорены при заключении договора аренды или были заранее известны арендатору либо должны были быть обнаружены арендатором во время осмотра имущества или проверки его исправности при заключении договора или передаче имущества в аренду.

ДОГОВОР аренды судна с экипажем № __________

Именуемое в дальнейшем «Арендодатель» , в лице ____________________________________, действующего на основании Устава, с одной стороны и Федеральное государственное унитарное предприятие «Балтийское Бассейновое аварийно-спасательное управление», именуемое в дальнейшем «Арендатор» , . С., действующего на основании Устава, с другой стороны, далее совместно именуемые «стороны», заключили настоящий договор о нижеследующем

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Арендодатель сдаёт Арендатору, а Арендатор принимает за обусловленную плату (далее – «арендная плата ») в пользование на срок, установленный настоящим договором, буксирное судно «___________________» (далее – «Судно»), № ИМО _____________ с экипажем.

1.2. Арендатор с момента подписания Сторонами настоящего договора и Акта приема-передачи судна эксплуатирует Судно от своего имени и на правах судовладельца в соответствии с КТМ РФ.

2. ХАРАКТЕРИСТИКИ СУДНА, РАЙОН ЭКСПЛУАТАЦИИ И ВИДЫ РАБОТ

2.1. Судно передаётся в мореходном состоянии, с характеристиками и оборудованием согласно Приложению № 1 к настоящему договору, с количеством дизельного топлива, указанным в Акте приёма-передачи судна.

2.2. Границы использования Судна – акватория Финского залива Балтийского моря в пределах территориальных вод Российской Федерации, акватории морского порта «Большой порт Санкт-Петербург» и портов Ленинградской области всегда в соответствии с существующими для Судна ограничениями по условиям и району плавания, указанными в судовых документах. Места базирования Судна – причал № 94 морского порта «Большой порт Санкт-Петербург», якорная стоянка № 5а. Виды работ Судна в период аренды – несение аварийно-спасательной готовности и готовности к ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов, при необходимости – участие в поисково-спасательных, аварийно-спасательных, судоподъемных и буксировочных работах, работах по ликвидации аварийных разливов нефти и нефтепродуктов, других работах по заявкам Исполнителя.

3. СРОКИ ПО ДОГОВОРУ. ПЕРЕДАЧА И ВОЗВРАТ СУДНА. ДОСРОЧНОЕ РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА.

3.1. Место передачи Судна в аренду и место возврата Судна из аренды – причал № 94 морского порта «Большой порт Санкт-Петербург».

3.2. По прибытии Судна к месту передачи в аренду до начала аренды и к месту возврата из аренды после ее окончания уполномоченные представители Арендодателя и Арендатора проводят совместную инспекцию Судна с целью установления и письменного описания состояния Судна и его оборудования, а также количества дизельного топлива на момент приема-передачи Судна. Передача и возврат Судна оформляются Актами приема-передачи Судна в аренду/из аренды.

3.3. Датой начала аренды по настоящему договору устанавливается день подписания Акта приема-передачи Судна в аренду, определяемый в соответствии с письменным уведомлением (нотисом), направляемым Арендатором Арендодателю согласно п.5.1. настоящего договора.

3.4. Датой окончания аренды по настоящему договору устанавливается день подписания Акта приема-передачи Судна из аренды, определяемый в соответствии с письменным уведомлением (нотисом), направляемым Арендатором Арендодателю согласно п.5.11. настоящего договора.

3.5. Период аренды – с «10» октября 2012 г. по «10» декабря 2012 г. (ориентировочно).

3.6. Судно должно быть по возможности возвращено из аренды с количеством дизельного топлива и воды на борту, равным его количеству при передаче Судна в аренду. В случае, если количество дизельного топлива (воды) на борту Судна на момент окончания аренды окажется меньше, чем на момент начала аренды, Арендатор обязуется оплатить Арендодателю разницу по ценам, действовавшим на момент последней бункеровки Судна (с приложением подтверждающих документов); в обратном случае Арендодатель возмещает указанную разницу Арендатору.

4. ОБЯЗАННОСТИ АРЕНДОДАТЕЛЯ

4.1. Арендодатель обязан передать Арендатору Судно в месте и в сроки, установленные настоящим договором, в мореходном и технически исправном состоянии, обеспечивающем выполнение Судном работ, предусмотренных п.2.2. договора, укомплектованным экипажем, состав и квалификация которого отвечают установленным законодательством требованиям, с запасом дизельного топлива, машинного масла и пресной воды не менее 25% от полных запасов.

4.2. Экипаж Судна обязан в течение всего периода аренды поддерживать Судно в мореходном и технически исправном состоянии, обеспечивающем круглосуточный режим работы Судна и автономность плавания Судна не менее 14 (четырнадцати) последовательных суток.

4.3. Арендодатель обязан иметь все установленные действующим законодательством РФ лицензии, разрешения и сертификаты, необходимые для обеспечения эксплуатации Судна Арендатором в рамках настоящего договора.

4.4. Арендодатель обязан в течение всего периода аренды нести все расходы по оплате труда членов экипажа Судна и отчислений в бюджет с зарплаты, по снабжению экипажа Судна продуктами питания, расходы на проведение замен членов экипажа, расходы по обязательному освидетельствованию Судна представителями Регистра, санитарных, пожарных, портовых и прочих властей, расходы на палубное и механическое снабжение Судна, на текущий и профилактический ремонт Судна, его машин и оборудования, на оплату страхования Судна и его экипажа, расходы на смазочные материалы, иные неоговоренные расходы по эксплуатации судна.

4.5. Арендодатель обязан предоставить место на борту Судна для размещения специализированного аварийно-спасательного и ЛАРН-оборудования Арендатора согласно перечню, приведенному в Приложении № 2 к настоящему договору, и каюты для проживания персонала Арендатора (не менее 2 чел.), за свой счет обеспечить персонал Арендатора индивидуальными аварийно-спасательными средствами, хозяйственно-бытовыми принадлежностями и питанием по нормам, установленным для членов экипажа Судна.

4.6. Арендодатель обязан в установленные настоящим договором сроки направлять Заказчику счета на оплату арендной платы, счета-фактуры и акты сдачи-приемки оказанных услуг по аренде, передавая их по факсимильной связи с последующей досылкой почтой.

4.7. Арендодатель обязуется не совершать необоснованных действий, препятствующих нормальному использованию Судна Арендатором, и не вмешиваться в деятельность Арендатора, связанную с использованием Судна.

4.8. В течение 3 (трех) рабочих дней по окончании каждого календарного месяца, в течение которого Судно находилось в аренде, Арендодатель обязуется предоставлять Арендатору месячный топливный отчет (отчет по расходу топлива). Топливный отчет предоставляется по согласованной форме (Приложение (образец) к настоящему договору).

4.9. По окончанию аренды Арендодатель обязан принять Судно от Арендатора в месте возврата из аренды.

5. ОБЯЗАННОСТИ АРЕНДАТОРА

5.1. Арендатор обязан не позднее, чем за 24 (двадцать четыре) часа до предполагаемой даты начала аренды направить Арендодателю письменное уведомление (нотис) о предполагаемой дате начала аренды с последующим уточнением не позднее, чем за 12 (двенадцать) часов.

5.2. По прибытии Судна в место передачи в аренду Арендатор обязан проверить комплектацию Судна необходимым снаряжением, снабжением и экипажем и количество дизельного топлива и воды на борту Судна на момент начала аренды и принять Судно в аренду на условиях настоящего договора.

5.3. Арендатор обязан в течение всего периода аренды оплачивать расходы на пресную воду, на удаление с Судна отходов (подсланевых/льяльных/фекальных вод и мусора), все портовые сборы, лоцманские проводки, услуги буксиров, катеров, швартовщиков, агентов и все другие обязательные платежи и услуги во всех портах, куда может зайти Судно при выполнении работ по настоящему договору.

5.4. Арендатор обязан в течение всего периода аренды обеспечивать и оплачивать за свой счет дизельное топливо для Судна в соответствии с утвержденными нормами расхода топлива, приведенными в Приложении № 2 к настоящему договору.

5.5. На период нахождения Судна в порту Арендатор обязан предоставить причал для безопасной стоянки Судна.

5.6. Арендатор обязан давать указания капитану Судна в разумные сроки с указанием перечня требуемых работ, места и сроков выполнения работ.

5.7. Арендатор обязан своими силами и за свой счет осуществить погрузку на борт Судна специализированного аварийно-спасательного и ЛАРН-оборудования Арендатора и его выгрузку после окончания аренды, нести все расходы, связанные с эксплуатацией оборудования в период аренды.

5.8. Арендатор обязуется предоставлять экипажу Судна время, необходимое для проведения смены экипажа, пополнения судовых запасов, проведения профилактических осмотров, технического обслуживания и ремонта Судна, его машин и оборудования без вывода Судна из аренды с периодичностью по согласованию сторон, но не чаще, чем один раз в 14 (четырнадцать) суток.

5.9. Арендатор обязуется не привлекать Судно к работам, при выполнении которых в силу погодных условий, особенностей места работы Судна либо иных причин не может быть обеспечена безопасность мореплавания.

5.10. Арендатор не имеет права осуществлять какое-либо переоборудование, модернизацию или техническое переоснащение Судна, сдавать судно в субаренду, заключать от своего имени договоры по использованию Судна с третьими лицами и договоры, обременяющие Судно правами третьих лиц, без письменного согласия на то Арендодателя.

5.11. Арендатор обязан не позднее, чем за 24 (двадцать четыре) часа до предполагаемой даты окончания аренды направить Арендодателю письменное уведомление (нотис) о предполагаемой дате окончания аренды с последующим уточнением не позднее, чем за 12 (двенадцать) часов.

5.12. По прибытии Судна в место возврата из аренды Арендатор обязан проверить количество дизельного топлива и воды на борту Судна на момент возврата из аренды и сдать Судно Арендодателю на условиях настоящего договора.

5.13. Арендатор обязан оплачивать аренду Судна в соответствии с условиями Раздела 6. «АРЕНДНАЯ ПЛАТА» настоящего договора.

6. АРЕНДНАЯ ПЛАТА И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

6.1. Размер арендной платы, включая услуги членов экипажа Судна, по настоящему договору определяется соглашением сторон и составляет ___________ руб. (______________________________) за сутки или пропорциональную их часть, в т. ч. НДС (18%) ___________ руб. (______________________________).

6.2. Арендная плата начисляется Арендодателем с момента подписания акта приема-передачи судна в аренду и прекращается после подписания акта приема-передачи при выводе судна из аренды.

6.3. Арендодатель ежемесячно до 5-го числа месяца, следующего за месяцем, в котором оказаны услуги (под услугой стороны понимают аренду Судна и услуги членов его экипажа), предоставляет Арендатору счет на оплату, счет-фактуру, акт сдачи-приемки оказанных услуг по аренде (в 2-х экземплярах), а также топливный отчет по расходу топлива за истекший месяц.

6.4. Счета, счета-фактуры, акты сдачи-приемки оказанных услуг и топливные отчеты по расходу топлива направляются Арендодателем Арендатору по факсу или по электронной почте, приведенным в Разделе 8. «ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН» настоящего договора. Оригиналы указанных документов высылаются Арендодателем Арендатору заказным письмом или доставляются курьером.

6.5. Оплата аренды за истекший месяц производится Арендатором в рублях РФ в течение 15 (пятнадцати) банковских дней с момента подписания сторонами Акта сдачи-приемки оказанных услуг по аренде на основании выставленного Арендодателем счету на оплату и счета-фактуры в безналичном порядке путем перевода денежных средств на расчетный счет Арендодателя. Банковские расходы по переводу средств относятся на счет Арендатора. Обязанность по оплате за аренду считается исполненной с момента списания денежных средств с расчетного счета Арендатора.

6.6. В случае вывода Судна из эксплуатации (аренды) в период действия договора не по вине Арендатора арендная плата не начисляется, а Арендатор вправе предъявить Арендодателю требование о возмещении убытков.

7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН И ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

7.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение настоящего договора в соответствии с законодательством РФ и условиями настоящего договора.

7.2. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему договору, если оно явилось следствием природных явлений, действия внешних объективных факторов и прочих обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажорных обстоятельств), и если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего договора. При наступлении форс-мажорных обстоятельств сторона, для которой эти обстоятельства наступили, обязана немедленно известить об этом другую сторону. Наличие форс-мажорных обстоятельств должно быть подтверждено документами, выданными официальными органами.

7.3. За просрочку платежа арендной платы Арендодатель вправе (но не обязан) потребовать от Арендатора уплаты пени в размере 0,01% от просроченной суммы за каждый день просрочки, при этом согласовано, что Арендатор имеет право не вносить арендную плату до момента исполнения Арендодателем его обязательств согласно п.6.3. настоящего договора.

7.4. Если просрочка платежа арендной платы превышает 30 (тридцать) календарных дней, Арендодатель имеет право изъять судно из эксплуатации Арендатора, не заявляя какого-либо протеста и не прибегая к помощи судебных органов или иным формальностям, причем это право осуществляется без ущерба для каких-либо претензий, которые Арендодатель может предъявить к Арендатору по данному договору.

7.5. В случае нарушения Арендодателем сроков передачи Судна в аренду Арендатору, предусмотренных настоящим договором, Арендатор вправе (но не обязан) потребовать от Арендодателя уплаты пени в размере 0,01% от суммы арендной платы за каждый день просрочки, а также возмещения понесенных им убытков.

7.6. Споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении настоящего договора, будут по возможности разрешаться путем переговоров между сторонами. В случае невозможности разрешения споров путем переговоров стороны передают их на рассмотрение в Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ

7.1. Стороны обязаны извещать друг друга об изменении своих реквизитов (местонахождения, почтовый адрес, банковские реквизиты и т. д.) в течение 5 (пяти) календарных дней с момента их изменения. Неблагоприятные последствия, вызванные ненадлежащим исполнением данного обязательства, несет сторона, не исполнившая обязательство, предусмотренное настоящим пунктом договора.

7.2. При получении письменного запроса или иного документа, требующего его подписания, сторона, его получившая, обязана в течение 7 (семи) календарных дней дать письменный ответ или подписать и отправить его стороне, направившей запрос или документ.

7.3. После подписания настоящего договора все предыдущие переговоры и переписка по нему теряют силу.

7.4. Стороны согласились считать всю информацию (сведения), полученные ими при выполнении условий настоящего договора конфиденциальной (не подлежащей разглашению третьим лицам).

7.5. Все изменения и дополнения к настоящему договору должны быть оформлены письменно в виде дополнительных соглашений и подписаны уполномоченными лицами сторон настоящего договора.

7.6. Взаимоотношения сторон, не урегулированные настоящим договором, разрешаются в соответствии с действующим законодательством РФ.

7.7. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную силу – по одному экземпляру для каждой из сторон договора.

8. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

ПРИЛОЖЕНИЕ № 1

к Договору аренды судна с экипажем № __________ от « ____» октября 2012 г.

СПЕЦИФИКАЦИЯ БУКСИРНОГО СУДНА «___________________»

1. Название судна

2. Порт (место) регистрации ИМО

3. Идентификационный номер ИМО

4. Позывной сигнал

5. Тип и назначение, район плавания

6. Наименование, код, классификационное общество, номер реестра, символ класса, срок

действия классификационного свидетельства

7. Размеры судна: длина м, ширина м, высота борта м

https://pandia.ru/text/80/161/images/image003_11.png" width="74">8. Регистровая вместимость: чистая, валовая

дата и место подписания

___ (наименование или ФИО) ___, ____ в лице ___ (должность, ФИО) ___, действующ__ на основании ___ (Устава, положения, доверенности или паспорта) ___, именуем ___ в дальнейшем «Судовладелец», с одной стороны, и ___ (наименование или ФИО) ___, именуем__ в дальнейшем «Фрахтователь», в лице ___ (должность, ФИО) ___, действующ__ на основании ___ (Устава, положения, доверенности или паспорта) ___, с другой стороны, вместеименуемые «Стороны», заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. По настоящему договору Судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить Фрахтователю во владение и пользование на срок _______ не укомплектован___ экипажем и не снаряжен____ _________________ (далее — Судно) для: ______________________ (перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания).
По истечении срока действия настоящего договора и при условии исполнения Фрахтователем своих обязательств по бербоут-чартеру, в том числе по последней уплате фрахта, Судно переходит в собственность Фрахтователя в соответствии с условиями настоящего договора.

1.2. Характеристики передаваемого Судна:
— ____________________________ (название);
— ____________________________ (класс);
— ____________________________ (флаг);
— ____________________________ (грузоподъемность);
— ____________________________ (грузовместимость);
— ____________________________ (скорость);
— ____________________________ (количество расходуемого топлива);
— ____________________________ (другие характеристики) .

1.3. Район плавания Судна: _______.

1.4. По настоящему договору Судно передается Фрахтователю в аренду без экипажа, без услуг по управлению Судном и его технической эксплуатации.

1.5. Судно зарегистрировано в _______________________ (указать один из применимых реестров: Государственный судовой реестр, судовая книга, бербоут-чартерный реестр, Российский международный реестр судов) «__»________ ___ г. (указать дату) под N _____. Выписка из _______ прилагается к настоящему договору в качестве его неотъемлемой части.
Судовое свидетельство о праве плавания под Государственным флагом Российской Федерации или судовой билет (указать применимый документ) прилагается к настоящему договору в качестве его неотъемлемой части.

1.6. Судовладелец обязуется передать Судно в мореходном состоянии вместе с вышеуказанными документами по передаточному акту в порядке, предусмотренном разделом 3 настоящего договора.

2. МЕСТО ПЕРЕДАЧИ СУДНА

2.1. Судно принимается Фрахтователем в порту __________________.

3. ВРЕМЯ ПОДАЧИ СУДНА (КАНЦЕЛИНГ)

3.1. Судно должно быть передано Фрахтователю не ранее «__»________ ___ г., но не позже «__»________ ___ г. (канцелинг), если с Фрахтователем не будет согласовано иное.

3.2. Судовладелец информирует Фрахтователя о возможных изменениях в позиции (местонахождении) Судна в течение __________ с момента, когда он узнал об обстоятельствах, препятствующих своевременной подаче Судна.

3.3. Если Судно не будет передано Фрахтователю к самой поздней дате канцелинга, предусмотренной п. 3.1 настоящего договора, Фрахтователь имеет право канцелировать (аннулировать) настоящий договор без ущерба для себя.

3.4. Если выяснится, что Судно опаздывает к последней дате канцелинга, Судовладелец обязан сообщить об этом Фрахтователю и запросить Фрахтователя о намерении использовать свое право аннулирования договора.
Фрахтователь в течение ________ после получения им такого сообщения обязан известить Судовладельца о своем намерении использовать либо не использовать право аннулирования договора.

4. ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ СУДНА

4.1. Судовладелец и Фрахтователь назначают своих представителей для определения и письменного согласования состояния Судна на момент сдачи и возврата Судна.

4.2. Освидетельствование Судна проходит в следующем порядке и в следующие сроки: ______________________.

5. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СУДОВЛАДЕЛЬЦА

5.1. Судовладелец обязан:

5.1.1. Передать Фрахтователю Судно в сроки, предусмотренные настоящим договором.

5.1.2. Передать Фрахтователю документы, необходимые для эксплуатации Судна.

5.1.3. Привести Судно в мореходное состояние к моменту его передачи Фрахтователю — принять меры по обеспечению годности Судна (его корпуса, двигателя и оборудования) для целей фрахтования, предусмотренных настоящим бербоут-чартером, устранить скрытые недостатки Судна, обнаруженные Фрахтователем, в течение _________ с момента их обнаружения.

5.1.4. Предоставить документы, подтверждающие право собственности на Судно (вариант: иные документы, подтверждающие законные основания передачи Судна в аренду) в порядке, предусмотренном п. 1.6 настоящего договора.

5.1.5. Информировать орган, в котором зарегистрировано Судно, об изменениях сведений, вносимых в реестр, в порядке и на условиях, предусмотренных действующим законодательством Российской Федерации.

5.2. Судовладелец вправе:

5.2.1. Инспектировать или освидетельствовать Судно либо поручить своему полномочному представителю произвести такое освидетельствование от его имени, чтобы установить состояние Судна и убедиться в том, что Судно должным образом отремонтировано и правильно эксплуатируется Фрахтователем. Инспектирование или освидетельствование Судна в доке проводится только во время докования, производимого в соответствии с целями Фрахтователя. Однако Судовладелец вправе требовать, чтобы Судно было поставлено в док для освидетельствования, если Фрахтователь не ставит Судно в док в соответствии с нормами классификационных интервалов.

5.2.2. Проверять судовые журналы с периодичностью _________________, а также получать у Фрахтователя полную информацию относительно каких-либо столкновений, происшествий или повреждений Судна.

5.2.3. Требовать, чтобы Судно использовалось строго по назначению, в соответствии с целями, указанными в настоящем договоре.

5.2.4. Своевременно и в полном объеме получать плату (фрахт) за Судно по настоящему Договору.

6. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ФРАХТОВАТЕЛЯ

6.1. Фрахтователь обязан:

6.1.1. Укомплектовать экипаж Судна лицами, ранее не являвшимися/являвшимися членами экипажа данного Судна.

6.1.2. Использовать Судно по назначению в соответствии с целями, указанными в настоящем договоре.

6.1.3. Осуществлять эксплуатацию Судна в соответствии с настоящим договором и нести все расходы, связанные с эксплуатацией Судна, в том числе расходы на содержание членов экипажа Судна.

6.1.4. Возмещать расходы на страхование Судна и своей ответственности, а также уплачивать взимаемые с Судна сборы.

6.1.5. Представлять Судовладельцу судовые журналы, другие документы и информацию (по требованию Судовладельца).

6.1.6. Своевременно и в полном объеме уплачивать Судовладельцу фрахт.

6.1.7. В случае отказа от права выкупа Судна возвратить Судно Судовладельцу не позднее «__»________ ___ г. в порт __________________.

6.1.8. В течение срока действия бербоут-чартера поддерживать Судно в мореходном состоянии.

6.2. Фрахтователь вправе:

6.2.1. Заключать от своего имени договоры субфрахтования Судна без экипажа с третьими лицами на весь срок действия настоящего договора или на часть данного срока (суббербоут-чартер).

6.2.2. За свой счет и с согласия Судовладельца производить неотделимые улучшения Судна и требовать возмещения стоимости этих улучшений.

6.2.3. Отказаться от настоящего договора, письменно известив об этом Судовладельца за _________ дней (месяцев).

6.2.4. Выкупить Судно у Судовладельца в соответствии с условиями настоящего договора.

7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ФРАХТОВАТЕЛЯ ПЕРЕД ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ

7.1. Фрахтователь несет ответственность перед третьими лицами по их требованиям, возникающим в связи с эксплуатацией Судна (за исключением требований возмещения ущерба от загрязнения с судов нефтью и ущерба в связи с морской перевозкой опасных и вредных веществ).

8. ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ И УЧЕТ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ И ТОПЛИВА

8.1. Полная инвентаризация всего судового оборудования, снабжения, устройств и всех расходных материалов, имеющихся на борту Судна, проводится Фрахтователем совместно с Судовладельцем как при передаче Судна Фрахтователю, так и при возврате Судна Судовладельцу.

8.2. Фрахтователь в момент передачи ему Судна, а Судовладелец в момент возврата Судна должны соответственно принять и оплатить все топливо, смазочные масла, воду, невскрытую провизию, краски, канаты и иные расходные запасы, имеющиеся на борту Судна. Оплата указанных материалов и топлива производится по действующим на момент сдачи-приемки Судна рыночным ценам.

9. АРЕНДНАЯ ПЛАТА (ФРАХТ)

9.1. Арендная плата (фрахт) по настоящему договору составляет ________ рублей в месяц.

9.2. Арендная плата (фрахт) уплачивается Судовладельцу ___ числа каждого месяца за месяц вперед путем перевода денежных средств на расчетный счет Судовладельца.

9.3. Фрахтователь освобождается от уплаты фрахта и расходов на Судно за время, в течение которого Судно было непригодно к эксплуатации вследствие немореходного состояния, если только непригодность Судна не наступила по вине Фрахтователя.

10. ВЫКУП СУДНА

10.1. По истечении срока действия настоящего договора Судно переходит в собственность Фрахтователя, если Фрахтователь исполнил свои обязательства по договору и произвел уплату фрахта за последний расчетный период в соответствии с п. 9.2 настоящего договора.

10.2. Судовладелец несет ответственность за любые недостатки выкупленного Судна, в том числе за скрытые недостатки, если Фрахтователь докажет, что такие недостатки возникли до передачи ему Судна или по возникшим до его передачи причинам.

11. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

11.1. Настоящий договор вступает в силу с момента подписания Сторонами и действует до «___»________ ___ г.

11.2. В случае если к указанному моменту у Сторон остались неисполненные обязательства, действие договора продлевается вплоть до полного исполнения обязательств.

12. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

12.1. Условия настоящего договора, дополнительных соглашений к нему и иная информация, полученная Сторонами в соответствии с договором, конфиденциальны и не подлежат разглашению.

13. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

13.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами по вопросам, не нашедшим своего разрешения в тексте данного договора, будут разрешаться путем переговоров на основе действующего законодательства Российской Федерации.

13.2. При неурегулировании в процессе переговоров спорных вопросов споры разрешаются в арбитражном суде в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации.

14. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

14.1. В остальном, не предусмотренном условиями настоящего договора, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации.

14.2. Ответственность Сторон по договору определяется на основе действующего законодательства Российской Федерации.

14.3. Любые изменения и дополнения к настоящему договору действительны при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны надлежаще уполномоченными на то представителями Сторон.

14.4. Уведомления и сообщения считаются направленными надлежащим образом, если они посланы заказным письмом или доставлены курьером по юридическим (почтовым) адресам Сторон с получением под расписку уполномоченными должностными лицами.

14.5. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.

15. ПОЧТОВЫЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

В соответствии с п. 3 ст. 607 ГК РФ в договоре аренды должны быть указаны данные, позволяющие определенно установить имущество, подлежащее передаче арендатору в качестве объекта аренды. При отсутствии этих данных в договоре условие об объекте, подлежащем передаче в аренду, считается не согласованным сторонами, а соответствующий договор не считается заключенным.

В соответствии со ст. 608 ГК РФ Арендодателями могут быть также лица, управомоченные законом или собственником сдавать имущество в аренду.

В случае если судно зарегистрировано в Российском международном реестре судов, его регистрация подлежит также ежегодному подтверждению в соответствии с п. 3 ст. 37 Кодекса торгового мореплавания РФ.

xn—-ctbbbejw6bbbwcle.xn--p1ai

Регистрация договора аренды морского судна без экипажа

Подлежит ли регистрации договор аренды морского судна без экипажа (бербоут-чартер)? В каком порядке проводится регистрация? Дело в том, что юристы данной компании считают что регистрация нужна, а регистрирующий орган им отказывает в регистрации. Очень принципиальный момент. Необходима помощь в решении данного вопроса. Если все же им откажут в регистрации какие последствия для организации это несет?

Отдельные виды договора аренды ТС без экипажа регулируются специальными транспортными кодексами, как например договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) (ст. 211 Кодекса торгового мореплавания РФ). К данному договору аренды ТС без экипажа не применяется правило о регистрации договоров аренды, установленное в пункте 2статьи 609 Гражданского кодекса РФ. Это исключение предусмотрено в статье 643 Гражданского кодекса РФ. Таким образом отсутствие регистрации договора не влечет его незаключенность (см. также Постановление ФАС СЗО от 05.09.2008 № А42-975/2007, Постановление ФАС ДВО от 14.05.2009 № А24-2673/2008).

Обоснование данной позиции приведено ниже в материалах «Системы Юрист».

«При составлении договора аренды ТС без экипажа арендатору необходимо пользоваться общими правилами об аренде, однако нужно учитывать и индивидуальные особенности данного вида договора.

Прежде всего, к нему не применяются некоторые общие правила договора аренды, предусмотренные статьей 621 Гражданского кодекса РФ (ст. 642 ГК РФ), а именно:

  • правило о возобновлении договора аренды на неопределенный срок;
  • правило о преимущественном праве арендатора на заключение договора аренды на новый срок.
  • Это освобождает арендодателя от обязанности (при соблюдении определенных условий) заключить с арендатором договор на новый срок. В данном случае общее правило о преимущественном праве арендатора на заключение договора аренды на новый срок не действует.

    Кроме того, договор аренды ТС без экипажа не может быть пролонгирован автоматически. Таким образом, после истечения срока, на который был заключен договор аренды, он считается прекращенным и сторонам вновь необходимо выразить свою волю на заключение нового договора на новый срок.

    Поэтому если арендатор желает продолжить арендные правоотношения, то за некоторое время до прекращения договора стоит направить в адрес арендодателя письмо о желании заключить договор на новый срок.

    Также необходимо учитывать, что есть отдельные виды договора аренды ТС без экипажа, которые регулируются специальными транспортными кодексами:

    • договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) (ст. 211 Кодекса торгового мореплавания РФ);
    • договор аренды судна без экипажа на внутреннем водном транспорте(гл. X Кодекса внутреннего водного транспорта РФ).
    • Арендатору, заключившему какой-либо из указанных договоров, тем не менее важно знать общие правила аренды ТС без экипажа, предусмотренные гражданским законодательством, поскольку установленные транспортными кодексами особенности лишь дополняют либо уточняют их (ст. 649 ГК РФ).

      Наконец, к договору аренды ТС без экипажа не применяется правило о регистрации договоров аренды, установленное в пункте 2статьи 609 Гражданского кодекса РФ. Это исключение предусмотрено в статье 643 Гражданского кодекса РФ.*

      Какая форма предусмотрена для договора аренды ТС без экипажа

      Договор аренды ТС без экипажа заключается строго в письменной форме независимо от срока аренды (ст. 643 ГК РФ). Это отличает его от других договоров аренды (по общему правилу письменная форма договора аренды обязательна независимо от срока, только когда хотя бы одной из сторон является юридическое лицо; в прочих случаях для договора аренды имущества на срок не более года письменная форма необязательна).

      Если сторонами не будет соблюдена письменная форма договора, то суд может признать его незаключенным по иску заинтересованной стороны. Это может иметь значение как для взаимоотношений сторон договора, так и для определения ответственности в случае ДТП.

      Даже если у одной из сторон имеется копия подписанного договора, суд может признать такую копию ненадлежащим доказательством. Только подлинный экземпляр договора может свидетельствовать о выражении воли сторон его подписать.

      Договор в письменной форме - это не только один документ, подписанный сторонами. Он может быть заключен также путем обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от арендатора (п. 2 ст. 434 ГК РФ).

      Часто на практике случается так, что стороны заключают договор аренды ТС без экипажа не в форме подписания единого документа. Заключение договора происходит путем обмена документами, например, стороны пересылают друг другу путевые листы, счета-фактуры и т. д. Строго говоря, в такой ситуации письменная форма договора должна считаться соблюденной (п. 2 ст. 434 ГК РФ). Однако с учетом сложившейся практики суд может признать договор незаключенным исходя только из того, что стороны не подписали отдельного письменного договора.

      С одной стороны, это создает риск признания договора аренды ТС незаключенным по иску арендодателя. В таком случае арендатор не получит ТС, на аренду которого рассчитывал, или же будет вынужден вернуть его раньше, чем предполагал (см. приведенный выше пример).

      С другой стороны, это дает определенную свободу действий самому арендатору».

      Аренда судна – один из распространенных договоров для Приморского края. Все чаще на практике возникают споры о необходимости регистрации такого договора или регистрации обремения права собственности на судно в виде права аренды.

      Данная проблема возникла в связи с тем, что нормы Законов не содержат определенного, четкого императива по данному вопросу, а подзаконные акты неоправданно расширяют положения Законов.

      В соответствии со ст. 130 Гражданского кодекса РФ воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания, космические объекты, подлежащие государственной регистрации, отнесены к недвижимым вещам.

      Согласно ст. 131 ГК РФ, регистрации при операциях с недвижимостью (как с материальной, так и с условной) подлежат: право собственности, право хозяйственного ведения и оперативного управления, право пожизненного наследуемого владения, право постоянного пользования, ипотека, сервитуты, а также иные права в случаях, предусмотренных ГК РФ и иными законами.

      По общему правилу, установленному ч. 2 ст.609 Гражданского кодекса РФ, договор аренды недвижимого имущества подлежит государственной регистрации, если иное не установлено законом.

      Таким образом, необходимо исходить из того, установлено ли такое «иное» в законодательстве.

      В соответствии со ст. 33 Кодекса торгового мореплавания РФ право собственности и иные вещные права на судно, а также ограничения (обременения) прав на него (ипотека, доверительное управление и другие) подлежат регистрации в Государственном судовом реестре или судовой книге. Аналогичная норма содержится и в ч. 4 ст. 16 Кодекса внутреннего водного транспорта РФ, в соответствии с которой государственной регистрации подлежат право собственности и другие вещные права на судно. Наряду с государственной регистрацией прав на судно подлежат государственной регистрации ограничения (обременения) указанных прав, а также иные сделки с судном, подлежащие обязательной государственной регистрации в соответствии с законодательством Российской Федерации.

      Статьей 216 ГК РФ вещными правами наряду с правом собственности, в частности, являются:

      право пожизненного наследуемого владения земельным участком (статья 265);

      право постоянного (бессрочного) пользования земельным участком (статья 268);

      сервитуты (статьи 274, 277);

      право хозяйственного ведения имуществом (статья 294) и

      право оперативного управления имуществом (статья 296).

      Рассмотрим ещё и специальные нормы законодательства об аренде судов.

      Так, например, ни гл. 10 КВВТ РФ, гл. 10, 11 КТМ РФ, регулирующие аренду судов, не предусматривают регистрации права аренды судна и, соответственно, последствий отсутствия такой регистрации.

      Более того, в статьях 633 и 643 Гражданского кодекса РФ специально оговорено, что к договору аренды транспортного средства не применяются правила о регистрации договоров аренды, предусмотренные пунктом 2 статьи 609 ГК РФ.

      Данные правила применимы и к аренде транспортного средства, в связи с тем, что в соответствии со ст. 632 договор аренды транспортного средства включает в себя фрахтование судов.

      Так, ст. 632 ГК РФ выглядит следующим образом: «

      По договору аренды (фрахтования на время) транспортного средства с экипажем арендодатель предоставляет арендатору транспортное средство за плату во временное владение и пользование и оказывает своими силами услуги по управлению им и по его технической эксплуатации».

      Единственным актом, предусматривающим регистрацию договора аренды судна внутреннего водного транспорта является Приказ МЧС РФ от 29.06.2005 N 500 «Об утверждении Правил государственной регистрации маломерных судов, поднадзорных Государственной инспекции по маломерным судам Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий».

      В п. 5 указанных Правил установлено, что «Государственной регистрации в судовой книге подлежат следующие ограничения (обременения) прав на судно (регистрация производится в разделе II «Государственная регистрация ипотек и других ограничений (обременений) прав на суда» судовой книги):

      иные ограничения (обременения).

      Ипотека и другие ограничения (обременения) прав на судно регистрируются на день подачи заявления об их государственной регистрации».

      В соответствии с п.12 Правил регистрации судов рыбопромыслового флота и прав на них в морских рыбных портах Приказ Госкомрыболовства РФ от 31.01.2001 N 30 (ред. от 15.02.2008) регистрации в Государственном судовом реестре (судовой книге) подлежат следующие ограничения (обременения) прав на судно:

      В соответствии с ч. 3 Ст. 16 КВВТ РФ под государственной регистрацией судна и прав на него понимается акт признания и подтверждения государством возникновения, ограничения (обременения), перехода или прекращения прав на судно в соответствии с гражданским законодательством.

      Так как, Гражданский кодекс РФ не связывает возникновение права аренды с его регистрацией, то и данная регистрация не может повлечь за собой каких-либо последствий.

      Кроме того, порядок государственной регистрация недвижимости определен ФЗ «О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним», но в ст. 4 данного Федерального закона закреплено, что его действие не распространяется на воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания и космические объекты.

      Таким образом, из системного толкования вышеуказанных норм следует, что договор аренды (фрахтования) судна должен быть заключен в письменной форме независимо от его срока, и вступает в силу в день его подписания вне зависимости от того, произведена его государственная регистрация или нет.

      Ниже приведены Постановления судов, содержащие аналогичные выводы.

      ФАС Дальневосточного округа в Постановлении от 14.05.2009 N Ф03-1107/2009 указал, что договор фрахта судна, плавающего под Государственным флагом Российской Федерации, заключенный с российским фрахтователем, не подлежит государственной регистрации и считается заключенным с момента его подписания сторонами.

      «Доводы ООО «Конта-Фиш», приведенные его представителем в судебном заседании арбитражного суда кассационной инстанции, о том, что договор фрахта (аренды) от 16.06.2007 N 76/07 не зарегистрирован в порядке, предусмотренном пунктом 49 Правил регистрации судов, поэтому основанное на таком договоре денежное требование кредитора является необоснованным, арбитражным судом кассационной инстанции отклоняются по следующим основаниям.

      Согласно пункту 2 статьи 609 ГК РФ договор аренды недвижимого имущества, к которому относятся морские суда, подлежит государственной регистрации, если иное не предусмотрено законом.

      Статьями 633 и 643 ГК РФ предусмотрено, что договоры аренды транспортного средства (как с экипажем, так и без экипажа) не подлежат государственной регистрации, и к таким договорам не применяются правила пункта 2 статьи 609 ГК РФ. Не предусматривает такую регистрацию и статья 33 Кодекса торгового мореплавания РФ.

      Следовательно, договор фрахта (аренды) от 16.06.2007 N 76/07 судна, плавающего под Государственным флагом Российской Федерации, заключенный с российским фрахтователем, в силу указанных норм Гражданского кодекса РФ и Кодекса торгового мореплавания РФ не подлежит государственной регистрации и с учетом статей 425, 433, 434 ГК РФ считается заключенным с момента его подписания сторонами.»

      Постановлением ФАС Дальневосточного округа от 23.06.2008 N Ф03-А51/08-1/2153 по делу N А51-6174/200720-140 (Определением ВАС РФ от 08.10.2008 N 12178/08 отказано в передаче в Президиум ВАС РФ дела N А51-6174/2007/20-140 Арбитражного суда Приморского края для пересмотра в порядке надзора данного постановления) установлено, что ни Гражданский кодекс РФ, ни Кодекс торгового мореплавания РФ не предусматривают регистрации права аренды судна, плавающего под флагом России, возникающего на основании договора аренды, заключенного российским фрахтователем.

      ФАС Дальневосточного округа в Постановлении от 27.02.2006, 20.02.2006 N Ф03-А51/06-1/436 указал, что отсутствие регистрации договора аренды судна не влечет признания его незаключенным.

      Так, в Постановлении ФАС Северо-Западного округа от 24.10.2008 по делу N А05-3550/2008 указано, что «

      Доводы Предпринимателя об отсутствии у Общества права на иск в связи с тем, что право аренды баржи N 2429 не зарегистрировано, кассационная инстанция считает несостоятельными исходя из следующего. По мнению ответчика, обязанность регистрации права аренды барж вытекает из статьи 131 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее — ГК РФ), а также из статей 16 и 19 Кодекса внутреннего водного транспорта Российской Федерации (далее — КВВТ РФ). Однако данные нормы материального права не предусматривают регистрации права аренды судна и, соответственно, последствий отсутствия такой регистрации.

      Не предусматривает регистрации договора аренды или права аренды и глава 10 КВВТ РФ, регулирующая аренду судов.

      Как правильно указал суд, в силу статьи 643 ГК РФ к договору аренды транспортного средства без экипажа не применяются правила о регистрации договоров аренды, предусмотренные пунктом 2 статьи 609 названного Кодекса .»

      Постановление ФАС Северо-Западного округа от 03.09.2007 по делу N А56-2433/2006 содержит следующие положения:

      «Доводы ОАО «Северо-Западный флот» об отсутствии у ООО «Евротранс» права на иск в связи с тем, что право аренды теплохода «Москва-104» не зарегистрировано, кассационная инстанция считает несостоятельными исходя из следующего. По мнению ответчика, обязанность регистрации права аренды теплохода вытекает из статьи 131 Гражданского кодекса Российской Федерации, статей 16 и 19 КВВТ РФ и Правил регистрации. Однако ни статья 131 Гражданского кодекса Российской Федерации, ни статьи 16 и 19 КВВТ РФ не предусматривают регистрации права аренды судна и, соответственно, последствий отсутствия такой регистрации.

      Как правильно указали суды обеих инстанций, в силу статьи 643 Гражданского кодекса Российской Федерации к договору аренды транспортного средства без экипажа не применяются правила о регистрации договоров аренды, предусмотренные пунктом 2 статьи 609 Кодекса».

      В Постановление ФАС Восточно-Сибирского округа от 05.10.2006 N А33-7107/06-Ф02-4992/06-С2 по делу N А33-7107/06 отмечено, что:

      «В соответствии со статьей 60 Кодекса внутреннего водного транспорта Российской Федерации на внутреннем водном транспорте аренда судов осуществляется в соответствии с гражданским законодательством и установленными настоящей главой правилами.

      Согласно статье 642 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору аренды транспортного средства без экипажа арендодатель предоставляет арендатору транспортное средство за плату во временное владение и пользование без оказания услуг по управлению и эксплуатации.

      В силу правил статьи 643 Гражданского кодекса Российской Федерации договор аренды транспортного средства без экипажа должен быть заключен в письменной форме независимо от срока. К такому договору не применяются правила о регистрации договоров аренды, предусмотренные пунктом 2 статьи 609 настоящего Кодекса» .

      Постановление ФАС Волго-Вятского округа от 09.12.2008 по делу N А29-1538/2008

      «Суд ошибочно посчитал, что договор аренды судна (бербоут-чартер) в данном случае подлежит регистрации. По мнению заявителя, Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации требует обязательной регистрации бербоут-чартера только в случае аренды судна, зарегистрированного в реестре судов иностранного государства. Договор от 01.06.2006 заключен между российскими организациями в отношении судна, включенного в Государственный судовой реестр, в силу чего такая сделка не требовала дополнительной регистрации…

      …ни нормы Гражданского кодекса Российской Федерации (статьи 131, 633 и 643), ни нормы Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации (статья 33) не предусматривают регистрацию права аренды судна, включенного в Российский международный реестр судов и предоставленного в пользование и владение российскому фрахтователю по договору фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер). Не предусматривают такой регистрации и Правила регистрации судов и прав на них в морских торговых портах, утвержденные приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 21.07.2006 N 87.»

    Бланк документа «Договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) с условием выкупа судна фрахтователем» относится к рубрике «Договор аренды транспортного средства». Сохраните ссылку на документ в социальных сетях или скачайте его себе на компьютер.

    Договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) с условием выкупа судна фрахтователем

    г. [указать место заключения договора] [число, месяц, год]

    [Полное наименование предприятия с указанием организационно-правовой формы], в лице [должность, Ф. И. О. руководителя предприятия], действующего на основании [наименование документа, подтверждающего полномочия], именуемое в дальнейшем "Судовладелец", с одной стороны и [полное наименование организации, предприятия с указанием организационно-правовой формы], в лице [должность, Ф. И. О. руководителя организации, предприятия], действующего на основании [наименование документа, подтверждающего полномочия], именуемое в дальнейшем "Фрахтователь" с другой стороны, именуемые в дальнейшем "Стороны", заключили настоящий договор о нижеследующем:

    1. Предмет договора

    1.1. Судовладелец обязуется за обусловленную плату предоставить Фрахтователю в пользование и во владение на определенный срок не укомплектованное экипажем и не снаряженное судно для [перевозки грузов, пассажиров или иных целей], а Фрахтователь обязуется его принять и оплачивать фрахт.

    1.2. Название судна, его класс и технические характеристики указаны в приложении N 1 к настоящему договору и является его неотъемлемой частью.

    2. Срок договора

    2.1. Настоящий договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) заключается на срок [вписать нужное].

    2.2. Порт и дата передачи судна Фрахтователю [вписать нужное].

    2.3. Порт и дата возврата судна Судовладельцу [вписать нужное].

    3.1. Ставка фрахта составляет [значение] рублей в месяц.

    3.2. Фрахтователь уплачивает Судовладельцу фрахт ежемесячно, не позднее [значение] числа начавшегося месяца на счет Судовладельца по банковским реквизитам, указанным в пункте 13.1 настоящего бербоут-чартера.

    3.3. Фрахт за первый и последний платежные месяцы, если они являются неполными, рассчитывается пропорционально числу дней в конкретном календарном месяце, и соответствующие суммы выплачиваются авансом.

    3.4. Все расчеты осуществляются в безналичной форме.

    3.5. Фрахтователь освобождается от уплаты фрахта и расходов на судно за время, в течение которого судно было непригодно к эксплуатации вследствие немореходного состояния, если только непригодность судна не наступила по вине Фрахтователя.

    3.6. В случае гибели судна фрахт подлежит уплате с даты и часа сдачи судна Фрахтователю по день гибели судна, а если этот день установить невозможно - по день получения последнего известия о судне.

    3.7. После оплаты фрахта за последний месяц согласно пункту 3.3 настоящего чартера Фрахтователь получает судно со всеми его принадлежностями и судно считается полностью оплаченным.

    4. Обязанности Сторон

    4.1. Судовладелец обязан:

    Привести судно в мореходное состояние к моменту его передачи Фрахтователю;

    Принять меры по обеспечению годности судна, его корпуса, двигателя и оборудования для целей фрахтования, предусмотренных настоящим договором;

    Устранять скрытые недостатки судна в течение срока действия бербоут-чартера.

    4.2. Судовладелец вправе в любое время инспектировать или осматривать судно или поручить полномочному сюрвейеру произвести осмотр, чтобы выяснить состояние судна и убедиться, что судно должным образом отремонтировано и правильно эксплуатируется.

    Инспектирование или осмотр судна производится только во время нахождения судна в доке по заказу Фрахтователя.

    4.3. Судовладелец имеет право потребовать докования судна или его инспектирования, если Фрахтователь не производит постановку судна в док в соответствии с классификационными интервалами.

    4.4. Фрахтователь обязан:

    В течение срока действия бербоут-чартера поддерживать судно в мореходном состоянии;

    За свой счет и собственными силами и средствами укомплектовать экипаж в соответствии со статьей 217 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации и с соблюдением условий, указанных в статье 56 упомянутого Кодекса;

    За свой счет обеспечить продукты, судовождение, эксплуатацию, снабжение, топливо и ремонт судна, когда бы это ни потребовалось в период действия чартера;

    Осуществлять эксплуатацию судна в соответствии с условиями настоящего бербоут-чартера;

    Нести все связанные с эксплуатацией судна расходы, в том числе расходы на содержание членов экипажа судна;

    Возмещать Судовладельцу расходы на страхование судна и своей ответственности, а также уплачивать взимаемые с судна сборы;

    Разрешать Судовладельцу проверять судовые журналы;

    Сообщать Судовладельцу о любых несчастных случаях, авариях или повреждениях судна;

    Застраховать за свой счет судно от морских и военных рисков на период аренды;

    По окончании срока действия бербоут-чартера возвратить судно Судовладельцу в том состоянии, в каком оно было получено им, с учетом нормального износа судна.

    5. Передача и возврат судна

    5.1. Судно должно быть сдано в аренду не позднее даты, указанной в пункте 2.2 настоящего договора. Судовладелец подает Фрахтователю не менее чем за [значение] дней нотис о дате предполагаемой готовности судна к сдаче.

    5.2. Если судно не будет сдано в согласованные сроки, Фрахтователь имеет право аннулировать данный чартер.

    5.3. Для осмотра при сдаче и возврате судна Судовладелец и Фрахтователь назначают каждый своего сюрвейера с целью определения и письменного согласования состояния судна в момент сдачи и возврата его по настоящему чартеру.

    5.4. Фрахтователь несет все расходы при осмотре судна в период сдачи судна, а также при его возврате, включая потерю времени, если таковая имеет место, по ставке фрахта за день или пропорционально за часть дня, включая в каждом случае стоимость докования.

    5.5. Судовладелец и Фрахтователь совместно как во время передачи, так и во время возврата судна производят полную опись всего судового оборудования, инвентаря, снаряжения, устройств, пригодных масел и запасов, находящихся на судне. Фрахтователь и Судовладелец, соответственно, во время передачи и возврата судна принимают и оплачивают весь бункер, смазочные масла, воду и невскрытую провизию, краски, масла, канаты и другие пригодные запасы на судне по текущим рыночным ценам в портах передачи и возврата соответственно.

    5.6. Фрахтователь обязан по истечении периода чартера возвратить судно в безопасном и свободном ото льда порту, указанному в пункте 2.3 настоящего чартера.

    5.7. Фрахтователь обязан не менее чем за [значение] дней дать Судовладельцу предварительный и не менее чем за [значение] дней окончательный нотис с указанием ожидаемой даты прибытия в согласованный порт возврата судна.

    6.1. Судно в течение срока действия бербоут-чартера находится в полном владении, распоряжении для всех целей Фрахтователя и во всех отношениях под его полным контролем. Фрахтователь обязан содержать судно, его механизмы, котлы, устройства и запасные части в хорошо отремонтированном состоянии, в надлежащем рабочем состоянии и в соответствии с обычной коммерческой и эксплуатационной практикой. Фрахтователь обязан вовремя продлевать класс судна и срок действия необходимых сертификатов. Фрахтователь обязан принимать немедленные меры для производства необходимого ремонта, который производится в разумные сроки, при несоблюдении которых Судовладелец имеет право изъять из эксплуатации судно, не принимая во внимание никакие протесты и без ущерба для любых претензий, которые Судовладелец может предъявить Фрахтователю согласно настоящему бербоут-чартеру.

    6.2. Капитан, командный состав и команда судна являются служащими Фрахтователя в любом случае, даже если они по какой-либо причине назначены Судовладельцем.

    6.3. Фрахтователь в отношении командного и рядового состава экипажа подчиняется правилам страны регистрации судна, а также тем правилам, которые действуют в их стране.

    6.4. В течение срока действия настоящего бербоут-чартера судно остается с прежним названием и несет флаг, которые указаны в приложении N 1 к настоящему чартеру.

    6.5. Фрахтователь не имеет права производить никаких конструктивных изменений судна или изменений в машине, котлах, вспомогательных механизмах или запасных частях к ним без получения на это в каждом случае разрешения Судовладельца

    6.6. Фрахтователь имеет право использовать все снаряжение, оборудование и механизмы, имеющиеся на борту судна во время сдачи его в аренду, при условии, что такое же или ему эквивалентное будет возвращено Судовладельцу при возврате судна в таком же исправном и хорошем состоянии, как оно было получено, исключая обычный износ.

    6.7. Фрахтователь время от времени в период аренды обязан менять такое оборудование, которое было повреждено или изношено и стало непригодным к использованию.

    6.8. Фрахтователь обязан производить все ремонтные работы или замену любых поврежденных, изношенных и утерянных деталей или всего оборудования таким образом как по качеству работы, так и по качеству материалов, чтобы не снизить стоимость судна.

    6.9. Если в период действия настоящего чартера было осуществлено экипажем судна спасение на море, то вознаграждение за спасение и плата за буксировку идут в пользу Фрахтователя. Стоимость ремонта повреждений, причиненных в ходе этих операций, относятся за счет Фрахтователя.

    7. Обстоятельства непреодолимой силы

    7.1. Каждая Сторона освобождается от ответственности за частичное или полное неисполнение своих обязательств по настоящему договору, если неисполнение обязательств явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения настоящего договора в результате событий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся события, на которые Сторона не может оказать влияния и за возникновение которых она не несет ответственности.

    Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана немедленно информировать другую Сторону о наступлении подобных обстоятельств в письменной форме.

    Информация должна содержать данные о характере обстоятельств, а также, по возможности, оценку их влияния на исполнение Стороной своих обязательств по настоящему договору и на срок исполнения обязательств.

    Сторона, которая не может из-за обстоятельств непреодолимой силы выполнить обязательства по настоящему договору, должна приложить все усилия к тому, чтобы как можно скорее ликвидировать последствия невыполнения своих обязательств.

    При прекращении действий указанных обстоятельств Сторона должна известить об этом другую Сторону в письменном виде. При этом Сторона должна указать срок, в который предполагается исполнить обязательства по настоящему договору.

    Если Сторона не направит или несвоевременно направит необходимое извещение, то она обязана возместить другой Стороне убытки, причиненные неизвещением или несвоевременным извещением.

    В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения обязательств по настоящему договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия.

    8. Ответственность Фрахтователя

    8.1. За просрочку уплаты фрахта Фрахтователь уплачивает Судовладельцу неустойку в размере [значение] % от ставки фрахта за каждый день просрочки.

    8.2. В случае просрочки Фрахтователем уплаты фрахта свыше [значение] календарных дней Судовладелец имеет право без предупреждения изъять у него судно, за исключением случаев, когда такая просрочка вызвана обстоятельствами, не зависящими от Фрахтователя, и взыскать причиненные такой просрочкой убытки.

    8.3. Всякая задержка в платежах за аренду дает право Судовладельцу на получение [значение] % годовых с суммы платежа, подлежащего оплате.

    8.4. Фрахтователь несет убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением зафрахтованного судна, если не докажет, что они причинены не по его вине.

    8.5. Судовладелец гарантирует Фрахтователю, что он не производил заклад судна и обязуется не производить заклад судна без предварительного одобрения Фрахтователя.

    9. Порядок разрешения споров и применимое право

    9.1. Стороны будут стремиться разрешать возникшие споры и /или разногласия путем переговоров.

    9.2. При невозможности урегулировать споры и /или разногласия путем переговоров спор и /или разногласия, возникшие по настоящему чартеру или в связи с ним, подлежат передаче на рассмотрение в Морскую арбитражную комиссию при Торгово-промышленной палате Российской Федерации.

    9.3. Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим договором, Стороны руководствуются Кодексом торгового мореплавания Российской Федерации и другими нормативными актами, действующими на морском транспорте.

    10. Общие условия

    10.1. Любые изменения и дополнения к настоящему договору действительны лишь при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны надлежащим образом уполномоченными на то лицами обеих Сторон.

    10.2. Ни одна из сторон не вправе передавать третьим лицам полностью или частично свои права и обязательства по настоящему договору без письменного согласия на то другой Стороны.

    10.3. Во всех отношениях с третьими лицами в связи с исполнением условий настоящего договора каждая Сторона выступает от своего собственного имени.

    10.4. После подписания настоящего договора вся предыдущая переписка и переговоры по нему теряют силу.

    10.5. Настоящий договор заключен в двух подлинных экземплярах на русском языке по одному экземпляру для каждой стороны и оба экземпляра имеют одинаковую юридическую силу.

    10.6. В случае изменения банковских реквизитов и других данных каждая из сторон обязана в [значение] срок в письменной форме сообщить другой стороне о произошедших изменениях.

    11. Уведомления

    11.1. Вся переписка между Судовладельцем и Фрахтователем осуществляется в письменном виде путем направления радиограмм.

    12. Переход права собственности

    12.1. По окончании периода аренды судна и при условии, что Фрахтователь выполнил свои обязательства, указанные в пункте 3.7 настоящего чартера, судно считается полностью оплаченным.

    12.2. Если уплата взноса задерживается менее чем на [значение] дней или по причине, не зависящей от Фрахтователя, право изъятия судна, предусмотренное пунктом 8.2 настоящего договора, не применяется. Однако, если уплата очередного взноса задерживается, Судовладелец получает право на [значение] % годовых с суммы платежа, подлежащего оплате.

    12.4. Судно должно быть передано продавцом и принято покупателем по истечении этого чартера.

    12.5. Продавец гарантирует, что судно во время передачи свободно от всех закладных, залогов и долгов и ко времени передачи судна продавец не имеет каких-либо претензий со стороны третьих лиц.

    12.6. Все налоги, нотариальные расходы и консульские сборы и другие налоги и сборы, связанные с покупкой и регистрацией плавания под флагом страны покупателя, несет покупатель.

    13. Юридические адреса Сторон и банковские реквизиты

    13.1. Судовладелец:

    Адрес: [вписать нужное]

    р/с: [вписать нужное]

    банк: [вписать нужное]

    к/с: [вписать нужное]

    БИК: [вписать нужное]

    ОГРН: [вписать нужное]

    13.2. Фрахтователь:

    Адрес: [вписать нужное]

    ИНН: [вписать нужное] КПП: [вписать нужное]

    р/с: [вписать нужное]

    банк: [вписать нужное]

    к/с: [вписать нужное]

    БИК: [вписать нужное]

    ОГРН: [вписать нужное]

    Подписи Сторон

    Судовладелец Фрахтователь

    Приложение N 1

    к договору от [число, месяц, год] N [вписать нужное]

    Характеристика судна

    В бербоут-чартер сдается судно:

    1. Название [вписать нужное].

    2. Тип судна (сухогруз, танкер, пассажирское или научно-исследовательское).

    3. Класс судна - [вписать нужное].

    4. Флаг и страна регистрации судна - [вписать нужное].

    5. Позывные судна [вписать нужное].

    6. Время и место постройки [вписать нужное].

    7. Дата последнего специального осмотра классификационным обществом, на класс которого построено судно [вписать нужное].

    8. Срок действия необходимых документов, выдаваемых классификационным обществом, на класс которого построено судно [вписать нужное].

    Технические и эксплуатационные данные судна:

    Грузоподъемность [значение] тонн, грузовместимость [значение] *,

    скорость [значение] миль в час.

    Количество расходуемого топлива - [значение].

    Район плавания - [вписать нужное].

    Границы использования судна "[вписать нужное]". Судно должно использоваться в законных рейсах для перевозки законных грузов в пределах границ [вписать нужное].

    Перевозка ниже перечисленных грузов запрещена:

    [вписать нужное].

    Подписи Сторон

    Судовладелец Фрахтователь

    [подпись] [Ф. И. О.] [подпись] [Ф. И. О.]



    • Не секрет, что офисный труд негативно сказывается и на физическом, и на психическом состоянии работника. Фактов, подтверждающих и то и то, существует довольно много.

    Статья 59. Договор аренды судна без экипажа

    По договору аренды судна без экипажа арендодатель предоставляет арендатору судно за плату во временное владение и пользование без оказания услуг по управлению судном и его технической эксплуатации.

    Договор аренды судна без экипажа заключается в письменной форме и должен содержать наименования сторон, название судна, указание флага, под которым плавает судно, технические и эксплуатационные данные судна, район плавания, цели аренды, размер арендной платы, срок действия договора, время и место приема и сдачи судна.

    Статья 60. Субаренда судна без экипажа

    Арендатор вправе без согласия арендодателя сдавать арендованное судно в субаренду на условиях договора аренды (фрахтования на время) судна с экипажем или договора аренды судна без экипажа, если договором аренды судна без экипажа не предусмотрено иное.

    Заключение договора субаренды судна без экипажа не освобождает арендатора от исполнения обязательств по договору, заключенному им с арендодателем.

    Статья 61. Обязанность арендодателя по приведению судна в судоходное состояние

    Арендодатель обязан привести судно в судоходное состояние к моменту его передачи арендатору и принять меры по обеспечению пригодности корпуса судна, его двигателя и оборудования для целей аренды, предусмотренных договором аренды судна без экипажа.

    Статья 62. Обязанности арендатора по содержанию судна, управлению судном и его технической эксплуатации

    Арендатор в течение всего срока действия договора аренды судна без экипажа обязан поддерживать судно в надлежащем состоянии, включая осуществление текущего и капитального ремонта.

    Арендатор самостоятельно осуществляет управление судном и его коммерческую и техническую эксплуатацию.

    Статья 63. Экипаж судна

    Комплектование экипажа судна осуществляется арендатором.

    Капитан судна и другие члены экипажа судна являются работниками арендатора и выполняют его указания и распоряжения.

    Статья 64. Плата по договору аренды судна без экипажа

    Арендатор уплачивает арендодателю плату по договору аренды судна без экипажа вперед по месячной ставке, согласованной сторонами.

    Арендатор освобождается от платы по договору аренды судна без экипажа и оплаты расходов по эксплуатации судна за время, в течение которого оно было непригодно к эксплуатации вследствие несудоходного состояния, за исключением случаев, когда непригодность наступила по вине арендатора либо вследствие виновных действий и (или) бездействия экипажа судна.

    В случае задержки платы по договору аренды судна без экипажа, превышающей 14 календарных дней, арендодатель имеет право без предупреждения изъять судно у арендатора и взыскать с него убытки, причиненные задержкой платы.

    В случае гибели судна плата по договору аренды судна без экипажа производится по день гибели судна включительно, а если этот день установить невозможно, - по день получения последнего известия о нем.

    Статья 65. Права и обязанности арендатора по эксплуатации и возврату судна

    Если иное не предусмотрено договором аренды судна без экипажа, арендатор несет расходы на содержание арендованного судна, его страхование, включая страхование своей ответственности, а также расходы, возникающие в связи с его эксплуатацией.

    Арендатор вправе без согласия арендодателя от своего имени заключать с третьими лицами договоры перевозки и иные договоры, если они не противоречат целям использования судна по договору аренды судна без экипажа.

    По окончании срока действия договора аренды судна без экипажа арендатор обязан возвратить судно арендодателю в том состоянии, в каком оно им было получено, за исключением нормального износа.

    Статья 66. Ответственность арендатора перед третьими лицами

    Арендатор несет ответственность перед третьими лицами по любым их требованиям, связанным с эксплуатацией судна, в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

    Статья 67. Ответственность арендатора за убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением судна

    Арендатор обязан возместить убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением судна, если такие убытки были причинены по его вине, включая вину экипажа судна.



    © 2024 globusks.ru - Ремонт и обслуживание автомобилей для новичков